Обслуживание KTM LC8 950/990 Adventure

4868 001

LC8 был выпущен в 2003 году и существенно повлиял на рынок внедорожных мотоциклов. Построенные с учётом победных гоночных технологий, мотоциклы семейства LC8 были обречены на успех.

Фирма KTM фактически построила мотоцикл с нуля, используя двухлетние наработки своей дакаровской команды. Adventure получил управляемость гоночных мотоциклов KTM, самые лучшие подвески и очень узкое шасси, что благотворно повлияло на его внедорожные способности.

Длинноходная V-образная двойка Rotax с уголом развала 75 градусов была создана специально для этого байка. Несмотря на свою высокую мощность, мотор позволяет точно и плавно управлять тягой с самого первого градуса поворота ручки, поэтому он отлично подходит для бездорожья.

Поначалу LC8 может показаться довольно высоким, но в движении всё встаёт на свои места. Длинноходные подвески отлично подходят этому байку, с ними он одинаково хорош на грунтовке и на асфальте. Плотная мягкость повески позволяет уверенно управлять байком на дороге и в лесу, а 21-дюймовое переднее колесо добавляет точности рулению.

В 2007 году мотор получил впрыск, что позволило ему вписаться в экологические нормы. Тогда же объём был увеличен с 950 до 990 куб. см, что прибавило как мощности, так и момента.

ЗАМЕНА МАСЛА

Перед заменой масла прогрейте двигатель. Дайте ему поработать на холостых оборотах, пока не включится вентилятор.

4868 003a

1. Открутите 4 болта и снимите защиту картера

2. Поставьте под сливное отверстие ёмкость для отработки. Открутите пробку. Не обожгитесь об горячее масло!

4868 003b

3. Пока масло стекает, протрите пробку, удалив всё, что прилипло к её магниту. Закрутите пробку, по возможности используя новую уплотнительную шайбу.
4868 003c

4. Открутите крышку масляного фильтра.

5. Вытащите фильтр.

4868 003d

6. Вставьте новый фильтр.

7. Прикрутите на место крышку, по возможности с новой прокладкой.

4868 003e

8. Залейте в мотор правильное количество свежего масла, заведите его и прогрейте. Затем заглушите, дайте постоять с минуту и проверьте уровень. При необходимости долейте масло.

9. Поставьте защиту на место.

ЗАМЕНА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА

Воздушный фильтр у LС8 стоит прямо над дроссельными заслонками. Чтобы до него добраться, придётся открутить несколько ключевых деталей. Главное — не потерять проволочный фиксатор, крепящий шланг для воздуха в крышке фильтра.

4868 002a

1. Снимите сиденье.

2. Выкрутите шесть саморезов и снимите бардачок. Открутите два задних болта, крепящих бак.

4868 002b

3. Снимите датчик температуры, для этого придётся перерезать хомутик. Снимите шланг, уравновешивающий давление, отсоедините шланги вентиляции и рециркуляции бака.
4868 002c

4. Аккуратно сместите бак, чтобы добраться до болтов крышки корпуса воздушного фильтра.

5. Открутите эти болты, всего их восемь. Снимите крышку, под ней будет собственно фильтрующий элемент.

4868 002d

6. Поверните трубку, ведущую к заслонкам на одну восьмую оборота против часовой стрелки и выньте её.

7. Снимите фильтрующий элемент. Почистите его сжатым воздухом или поставьте новый.

4868 002e

8. Соберите всё в обратном порядке, и не забудьте про трубку, именно она крепит фильтр.

9. Убедитесь, что все болты затянуты и крышка бардачка работает как надо.

ЗАМЕНА ПЕРЕДНИХ КОЛОДОК

LC8 990 оснащён высокоэффективными тормозными системами фирмы Brembo. Обслуживать их очень просто, если только они не заржавели.

4868 004a

1. Для начала оцените состояние колодок. Конструкция скобы позволяет это сделать без демонтажа.

2. Передние колодки крепятся подпружиненным пальцем и проволочным фиксатором.

4868 004b

3. Аккуратно снимите фиксатор. Обратите внимание на его ориентацию.

4. Снимите колодки. Проверьте их колодок, при необходимости замените на новые. Если колодки не сильно изношены, очистите их чистой (не масляной!) металлической щёткой и специальным очистителем для тормозов. Аккуратно вдавите поршни в скобу перед установкой колодок. Cлегка смажьте заднюю часть колодок смазкой для тормозов, чтобы они не скрипели. Убедитесь, что колодки встали по месту, прежде чем установить протёртый и смазанный палец.

4868 004c

5. Оцените состояние пальца, при необходимости замените. Если состояние нормальное, почистите его и смажьте смазкой для тормозов.

6. Соберите всё в обратном порядке.

4868 004d

7. Зафиксируйте палец, убедитесь, что фиксатор установлен в правильную сторону. Несколько раз нажмите на рычаг, чтобы колодки встали по диску.

ЗАМЕНА ЗАДНИХ КОЛОДОК

Особенность систем Brembo в том, что передние и задние скобы конструктивно очень похожи друг на друга, а потому задние колодки меняются также, как передние.

4868 005a

1. Палец в задней скобе фиксируется двумя фиксаторами.

2. Удалите оба, чтобы вытащить палец.

4868 005b

3. Снимите колодки через заднюю часть скобы.

4. Почистите все грязныи или ржавые детали

4868 005c

5. Вставьте колодки в обратном порядке.

6. Подожмите колодки снизу, чтобы палец вошел в отверстия.

4868 005d

7. Полностью вставьте палец.

8. Вставьте фиксаторы, сохраняя их ориентацию. нажмите несолько раз педаль, чтобы колодки встали по диску.

Обслуживание KTM LC8 950/990 Adventure: 12 комментариев

  1. Всё хорошо, но если ничего не путаю, то у КТМ Эдвенчера «сухой картер». Т.е., если выкрутить сливную пробку из поддона, то сольется лишь незначительная часть отработанного масла.
    Основное же количество масла содержится в масляном бачке вверху спереди двигателя. Для слива масла из оного потребно снять левый бак, для чего требуется отсоединить коннектор левого поворотника, топливынй шланг и коннектор бензонаса.
    После чего подложить под масляный бачок фольгу, полиэтилен или ещё что-то, потому что отработанное масло потечет аккурат на двигатель.
    Внутри маляного бачка стоит сеточка, которую тоже нелишне почистить, в днище картера стоит вторая сеточка, в которой могут застрять опилки.
    Более подробно о сервисе КТМ Адвенчера 990 может рассказать мой более опытный товарищ Литр, который как раз пользует таковой.
    Ни о чем статья.
    Это даже такой лох как я вчухал(((((

  2. Да, действительно, с маслобаком они как-то опростоволосились.
    Левый бак кстати можно не снимать до конца.
    А ещё некоторые энтузиасты мастерят туда шланг небольшой :)

  3. В главе про ГС тоже была неточность, её по мере сил исправил. LC8 я никогда не обслуживал, потому просто перевёл. Такого рода неточности, провоцирующие ошибки при обслуживании дорогой техники, считаю недопустимыми. Думаю, надо прекращать перевод. А то кто-то полезет ключами бренчать и останется без мотоцикла.

    Поддержат ли уважаемые читатели моё решение?

  4. Дорогой Frank,
    Вы действуете из Лучших Побуждений и делаете Нужное Дело.
    Мало кто на это способен и в инете, и в жизни.
    Вы перевели так как прочитали. Не вина переводчика, что он сохранил при переводе смысл написанного, а заслуга.
    Кто хочет сломать свой или чужой мотоцикл, тот его сломает, не заглядывая в интернет.
    Если у имярека хватило ума искать инфу по своему моту в инете и в этих поисках он обнаружил Ваш сайт и прочитал (неважно: правильную или неправильную) статью прамацацыкел, вероятно его хватит и на прочтение комментов.
    Ваш блог комментируют (за исключеним меня, разумеется) в массе своей Умные Люди. Обнаруженная неточность будет указана в комментах так же как «пропущенный» авторами оригинальной статьи злополучный маслобак у КТМ-990 Адв.
    Неточность — всегда досадна. Особенно в проведенной большой работе. Но это не Ваша неточность, а авторская.
    Ваша неточность, если Вы при переводе перепутаете Future in the Past с Perfect Continous, чего за Вами доселе замечено не было.

  5. Уважаемый ЛПЖ, вы были бы правы, если бы я переводил по заказу какого-то издательства. Но этот блог я веду от своего имени и книжку для перевода выбрал сам. На авторскую неточность списать не получится, можно же выбрать автора без неточностей.

    В общем, пока не вижу причины продолжать вводить читателей в заблуждение.

  6. А нет никакого «заблуждения».
    Нуждающихся в Ваших переводах — действительно много.
    Много.
    На русском языке почти ничего толкового не издается.
    Большинство наших соотечественников всё ещё не в совершенстве владеют языками Стран Добра. Что им остаётся? Рассматривать картинки, вклееные в непонятный текст, и включать соображалку? «Что бы это такое могло быть написано под этой красивой картинкой?».
    Наткнись, допустим, на оригинальный текст Литр, то он бы сразу распочухал неточность. Не уверен, что Литр владеет английским настолько, чтобы перевести статью без потери смысла.
    Поэтому, СЛИШКОМ (sic!) много звёзд должно сойтись в одной точке, чтобы на выходе был бы Точный До Педантичности и Корректный Текст По Заданной Теме.
    Ваши знания языка и знания Литра по КТМ-990 Адв.
    Вы вполне можете не знать устройства Адвенчера, если не катаете его.
    Не станем ставить в вину Литру незнание им ненужного ему языка. У него есть другие сильные стороны, уверяю Вас.
    1. Вы перевели Исходный Текст, не принимая участия в его написании.
    2. Я указал Вам на неточность, но не поставил эту неточность в вину переводчику. Как написано. так и переведено.
    3. Придет Литр и поправит меня, высказавшись еще точнее. Ибо он катает Адвенчер, а я нет.
    4. В результате не флуда, а Конструктивной Критики изначально кривая оригинальная статья выправилась.
    А если уважаемый Литр или иной Адвенчеровод расскажет ВСЕМ НАМ как за 2 часа (ну. или хотя бы за 6) в своем гараже провести Адвенчеру ТО-15.000, то статья выполнит свою задачу по Техническому Просвещению, которую Вы, Frank, ставили перед собой изначально.
    Разве ж это плохо?
    Кривая статья вывела Пытливые Умы прямиком к Истинным Знаниям.
    Не будем забывать, КТО подтолкнул аудиторию к Поиску Истины, переведя оригиналный текст.
    =======
    Но, известное дело, хозяин — барин.
    Из под палки Хорошее Дело не делают.
    Буде возникнет Нравственный Позыв, Вы и без дружеских пинков выложите Новый Интересный ПереводЪ

  7. Уважаемый Frank.
    Спасибо Вам за то что вы делаете. Давно читаю статьи на этом ресурсе. Мне нравится.
    Про Адвенчер материал действительно не очень актуальный.
    Но тем не менее потребность в переводе тех или иных материалов по этому прекрасному мотоциклу присутствует. Могу подсказать очень авторитетный ресурс на английском, где можно смело черпать информацию (ktm950.info). Не все могут понять грамотный английский. Гуглтраслейт мне тоже не всегда может растолковать что же подразумевал рассказчик. Я был бы несказанно счастлив если Вы можете помочь мне в этом. :)

  8. Вам спасибо за добрые слова.

    Сайт попереводить могу, не вопрос, но там огромный объём информации. Что вас конкретно интересует?

  9. Согласен, объем очень огромный и материал иногда очень специфичный.
    Но есть статьи, которые будут наверняка интересны не только владельцам LC8.
    к примеру: ktm950.info/how/Suspension%20Shop/siddall/siddall.html
    или вот: ktm950.info/how/Suspension%20Shop/arc/ARC_setup.htm
    Правда это не про обслуживание мотоцикла, но тоже очень интересно.

  10. Действительно, во второй ссылке нет картинок, а без них будет наверняка не понятно.
    Попробовал найти источник картинок, пока не получилось.
    Написал вебмастеру сайта с просьбой, надеюсь исправит.
    А пока вычислил где они находятся :)
    Figure #1
    ktm950.info/how/Suspension%20Shop/arc/ARC_setup_image001.gif
    Figure #2
    ktm950.info/how/Suspension%20Shop/arc/ARC_setup_image002.gif
    Figure #3
    ktm950.info/how/Suspension%20Shop/arc/ARC_setup_image003.gif
    sag form
    ktm950.info/how/Suspension%20Shop/arc/Suspension_Setup_11.gif

Добавить комментарий для Лохпожизни Отменить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *